The “clarification” offered by the Corinthian mocks Oidipous’s assumption that he can speak clearly: he points at both referents with the same demonstrative pronoun (τούτου/οὖτος), making it sound either like gibberish or a riddle, “Who is this man’s herdsman?” If “this man” is taken to be Oidipous, who is standing close enough to be “this man,” the riddle seems to ask: Who is managing (herding) Oidipous’s movements? The answer to that would be “Apollo.” In fact, Apollo seems to be managing the movements of all men involved in this project, including Laios, his herdsman, Oidipous as infant, as young man, and as Thebes’ ruler, and the Corinthian shepherd, both when he received the infant and now again as he speaks to Oidipous. [Gd] [Apcmu] [Apamu]