768.1

If Iokaste is seeking some relief for the anxiety aroused by Oidipous’s reply to her question, she certainly will not obtain it from him; he seems now to be brooding on his own thoughts, the contents of which he is unready to divulge beyond saying that he fears that too much has already been said. It is unclear, however, whether his additional specification means “by me” (as he must intend), “to me” (referring to the prophecies), or even “touching upon me,” for nothing that is said seems not to have some bearing on him. Iokaste, for example, has just introduced a strange connection between Oidipous’s installation in power and the survivor’s request to be posted out of sight. The fact is that his own speech, Iokaste’s speech, prophetic speech, strangers’ speech, past and present speech all seem to further a divine project spanning generations of mortals and touching upon everyone in the city of Thebes. [Md] [Gd] [Apa]